Каталог товаров

Новости

8 Мая 2013
Если Вы родители двойни, или у вас два ребенка с небольшой разницой в возрасте, и в детской комнате не хватает места для игрушек и всего остального, появляется вопрос где и как выбрать детскую..
24 Мая 2013
Как правильно распределить ярусы между детьми? Лучше всего чтобы на втором ярусе спал старший ребенок, но для разнообразия дети могут при желании меняться местами. Чтобы избегнуть споров взрослые..

Статьи

7 Мая 2013
Выбор кроватки для новорожденного ребенка это очень трудное задание для родителей. Для того чтобы купить детскую деревянную кроватку сначала необходимо изучить все варианты предложенные на рынке...
24 Мая 2013
Небольшой объем свободной (игровой) площади в детской комнате наверное один из самых волнующих вопросов для многих родителей, ведь детям в отличие от взрослых нужно больше пространства для..
7 Мая 2013
Как Вы уже поняли по содержимому нашего сайта, мы являемся производителями детских двухъярусных кроватей, но не всем нужна именно двухъярусная кровать, кто то хочет купить двоим детям, одноярусные..

Голосование

Что для Вас самое главное при выборе мебели?

Выбор переводческой компании

Чтобы выбрать правильно компанию, которая занимается переводческими услугами, стоит ответственно к этому отнестись. Правильно выбрать означает, что вы выберите профессиональную компанию, которая сможет справиться практически с любой поставленной задачей, а также практически в любые сроки. С другой стороны, если компания  и не сможет предоставить те услуги, которые вам нужны, например, в необходимые вам сроки или перевод очень сложных текстов, например, технических инструкций или медицинских исследований, то честно об этом вам сообщит, и не будет предоставлять услуги низкого качества или срывая сроки.

Очень важно понимать также, что качество переводов напрямую зависит от  заказчика. Другими словами, если вам потребовался перевод документов, и вы начали искать, например, бюро переводов в Киеве, то, кроме того, чтобы вписать в ваш любимый поисковик «бюро переводов киев», стоит также составить список требований и список различных задач для исполнителя, так как именно они смогут помочь исполнителю выполнить перевод такого качества, которое вы и ожидали. С другой стороны, если даже качество перевода не будет обеспеченно, то вы сможете попросить исправить тексты согласно тому списку, который вы предоставили до заказа.

Но, если список требований будет предоставлен после перевода, то, соответственно, никто не будет вам исправлять документы бесплатно. Поэтому, скорее всего, вы потеряете дополнительные денежные средства, а также и дополнительное время на ожидание, пока исполнитель будет исправлять тексты.

Также, кроме того, чтобы составить список требований, также стоит просто просмотреть несколько предложений от других компаний, сравнить их и выбрать то предложение, которое будет наибольше подходить. Конечно, просто «на глаз» выбрать компанию, даже если вы используете тестовый перевод, практически невозможно. Качество, профессионализм, ответственность и т.д. исполнителя можно будет проверить только во время сотрудничества.

Поэтому вы не расстраивайтесь, если с первого раза не сможете найти компанию, которая точно и быстро сможет справиться с вашими задачами. Просто поищете ещё немного другие компании и т.д., скорее всего, вы сможете точно найти компанию, которая будет готова сотрудничать с вами по вашим условиям. Конечно, если через несколько дней вы будете получать всё те же отказы, то стоит пересмотреть своё задание.

Информация предоставлена компанией InTime  - http://byuro-perevodov.com.ua/